大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于有约的问题,于是小编就整理了2个相关介绍有约的解答,让我们一起看看吧。
《约yuē客kè》
赵zhào师shī秀xiù〔宋sònɡ代dài〕
黄huánɡ梅méi时shí节jié家jiā家jiā雨yǔ,
青qīnɡ草cǎo池chí塘tánɡ处chù处chù蛙wā。
有yǒu约yuē不bù来lái过ɡuò夜yè半bàn,
闲xián敲qiāo棋qí子zǐ落luò灯dēnɡ花huā。
翻译:
梅子黄时,家家都被笼罩在雨中,
长满青草的池塘边上,传来阵阵蛙声。
时间已过午夜,已约请好的客人还没有来,
我无聊地轻轻敲着棋子,震落了点油灯时灯芯结出的疙瘩。
黄梅时节的夜晚,细雨蒙蒙的下着,乡村的池塘传来阵阵蛙鸣。诗人约一位朋友来做客,可等到半夜也没有来。他只好一个人伴着油灯,无聊地敲着棋子。语近情遥,含而不露地表现了作者寂寞的心情。诗用对句写景,富有时令与地方特色。全诗通过对撩人思绪的环境及“闲敲棋子”这一细节动作的渲染,与人约会而久候不至,既写了诗人雨夜候客来访的情景,也写出约客未至的一种怅惘,稍有些失落的心情,可谓形神兼备。全诗生活气息较浓,又摆脱了雕琢之习,语言清丽可诵。
到此,以上就是小编对于有约的问题就介绍到这了,希望介绍关于有约的2点解答对大家有用。
评论
时间的新欢
回复ɡuò夜yè半bàn,闲xián敲qiāo棋qí子zǐ落luò灯dēnɡ花huā。翻译:梅子黄时,家家都被笼罩在雨中,长满青草的池塘边上,传来阵阵蛙声。时间已过午夜,已约请好的